français
Search period:
From:
To:
Category:

April 17, 2014 - May 10, 2014
Sylvie Bouchard - Fontainebleau
Occurrence, 5455 de Gaspé #108
L’exposition de Sylvie Bouchard propose un ensemble de tableaux dont les thèmes sont pour le moins hétéroclites : on y retrouve des motifs animaux, végétaux et minéraux ainsi que des formes humaines évoluant dans des espaces indéterminés, et dont seule la luminosité semble être une constante. Mais ici, la posture de l’artiste se double de celle du commissaire. Dès lors, par leur agencement dans les espaces d’Occurrence, les œuvres invitent le spectateur à jouer un rôle actif dans la constitution du sens. Ainsi, par des effets de proximité, de distance ou de constellation, et grâce à l’éclairage et aux murs d’exposition pleinement assumés dans leur fonction d’interstice, l’accrochage propose un regard nouveau sur une production picturale foisonnante qui se déploie depuis plusieurs années en invitant à un ralentissement du regard et à une expérience phénoménologique du temps en peinture.
Sylvie Bouchard’s exhibition offers an ensemble of paintings with quite heterogeneous themes; animals’ prints, plants and minerals as well as human forms moving in unidentified spaces compose this ensemble in which only brightness seems to be a constant. But here, the artist’s stance is coupled with a curatorial one. Indeed, the works presented invite the viewer to play an active role in the creation of meaning through their arrangement in Occurrence’s space. Thanks to the effects of proximity, distance or constellation, and the lighting and walls purposefully utilized as interstices, the museography gives rise to a new look at a lavish pictorial production that has unfolded for several years by slowing down the viewer’s gaze and allowing for a phenomenological experience of time in painting.
514-907-4535
http://www.occurrence.ca

April 17, 2014 - April 18, 2014
Sugar Sammy
Theatre Desjardins, Cegep Andre-Laurendeau, 1111 Lapierre
humour
514-367-6373
http://www.theatredesjardins.com

April 17, 2014 - October 26, 2014
Prendre le temps…
Espace pour la vie
Qui n’a pas envie de ralentir un peu… de prendre son temps Pour mieux apprécier la nature et redécouvrir le plaisir de ralentir, Espace pour la vie choisit d’étirer l’année sur six saisons. Ce nouveau rapport au temps et avec la nature sera marqué par quatre mises en scène des plus originales, véritables invitations à modérer notre allure et à comprendre combien il est précieux de ralentir. Les arts s’invitent au jardin et enchantent les nombreuses floraisons au fil de l’été; Les lents de nature vous convient à un nez à nez avec les paresseux au Biodôme; Les Siestes Musicales et Les Escales Sonores nous coupent de l’agitation du monde au coeur des jardins de l’Insectarium ; des Vertiges nous plongent au beau milieu d’interrogations sur le temps au Planétarium Rio Tinto Alcan.
Les arts s’invitent au jardin
Tous les dimanches au Jardin botanique, entre le 18 mai et le 31 août, poètes, peintres, musiciens, conteurs et danseurs apparaissent dans les jardins au fil des floraisons et servent de révélateurs à leur grande beauté. On s’installe confortablement dans des chaises Adirondack pour écouter un quatuor à cordes entouré de lilas, de la poésie romantique le long du Ruisseau fleuri, des contes dans le Jardin Leslie-Hancock, des musiciens installés dans des barques sur les étangs ou on regarde du tango libre dans la Roseraie...
dans la série Sur la grande scène: Angèle Dubeau & La Pietà, le 18 mai; Michel Faubert, le 27 juillet; Marie-Josée Lord, le 3 août ; et Pierre Lapointe, le 31 août.
DÉPÊCHEZ-VOUS DE RALENTIR !
En 2014, Espace pour la vie vous invite à prendre le temps…
Les lents de nature en vedette au Biodôme
Du 7 juin au 26 octobre, Les lents de nature sont à l’honneur au Biodôme. Les visiteurs ont l’occasion de changer de rythme tout au long d’un parcours qui s’étire de l’accueil jusqu’à un habitat entièrement recréé, véritable installation sculpturale inspirée de l’environnement
naturel des paresseux. Cet espace enveloppant, propice à la détente, favorise l’observation de différentes espèces animales qui incarnent la lenteur, dont quatre paresseux à deux doigts, des iguanes et des tortues. La visite se poursuit avec plusieurs arrêts au coeur des écosystèmes, pour multiplier le plaisir des sens. Plus loin, dans l’amphithéâtre, on devient les instruments d’un chef d’orchestre et on transforme les sons des animaux en une création musicale et collective étonnante.
Les Siestes Musicales et Les Escales Sonores à l’Insectarium
Tous les samedis après-midi, du 21 juin au 30 août, c’est le temps de faire des Siestes Musicales à quelques pas de l’Insectarium, sous les arbres ou confortablement assis au milieu des jardins à papillons. Au son d’oeuvres musicales bigarrées, on se laisse bercer le temps de se brancher au calme de la nature et de se couper de l’agitation du monde extérieur. Dès le mois d’août, c’est le moment de parcourir Les Escales Sonores, quatre environnements faits de matériaux tel que le liège et la toile à l’intérieur desquels résonnent d’apaisantes compositions sonores originales inspirées des insectes pollinisateurs. Au gré du passage d’une alcôve à l’autre, les visiteurs découvrent des plantes nectarifères au rythme de douces mélodies.
Vertiges et Lumières de corail au Planétarium Rio Tinto Alcan
Depuis la nuit des temps, l’Homme cherche à le saisir, à l’accélérer, voire à l’arrêter. Mais qu’est-ce que le temps? À travers le spectacle Vertiges, deuxième événement immersif créé sur mesure pour le Planétarium Rio Tinto Alcan, les visiteurs sont plongés dans une expérience visuelle, musicale et poétique sur notre rapport au temps.
Vertiges invite à la réflexion et provoque des discussions autour des mystères du temps.
Pour quelques jours seulement, du 17 au 27 avril, Espace pour la vie présente en grande première montréalaise, sur le dôme du Théâtre du Chaos du Planétarium Rio Tinto Alcan,
Lumières de corail, un film contemplatif et immersif de l’artiste australienne Lynette Wallworth.
Phénomène méconnu, les coraux luminescents offrent un spectacle fascinant et touchant
qui permet de ressentir ce qui lie l’humain à cette précieuse communauté vivante de l’océan.
Une invitation à se laisser bercer, dans une ambiance sonore enveloppante, au rythme des doux mouvements de ces mystérieuses créatures marines bioluminescentes.
514-

April 17, 2014
Visite-conférence – La Collection nationale, parcours et découverte
Grande Bibliothèque, Collection nationale, niveau 1, 475 de Maisonneuve est (métro Berri-UQAM)
Entrez, c’est notre mémoire! Tous les livres et tous les périodiques publiés au Québec.
16 places
14h à 16h
Entrée libre
514-873-1100, option 2
http://www.banq.qc.ca

April 17, 2014
Robert Duke - Learning and refining music performance skills
Tanna Schulich Hall, 527 Sherbrooke ouest
CIRMMT
Série des conférences distinguées / Distinguished Lecture Series
16h30
514-398-4543
http://www.mcgill.ca/music/events

April 17, 2014
Félix Stüssi, piano; Paul Johnston, contrebasse
Gainzbar, 6289 St-Hubert

17h30
514.272.3753
http://www.gainzbar.com

April 17, 2014
Opening of new space and Vernissage for Sylvie Bouchard's Fontainebleau
Occurrence, 5455 de Gaspé #108
OCCURRENCE
Espace d’art et d’essai contemporains
VENEZ CÉLÉBRER AVEC NOUS!
Nous avons très hâte de vous revoir bientôt!
Lili Michaud, directrice + Eduardo Ralickas, président du Conseil d’administration
Occurrence would like to thank the Conseil des arts et letters du Québec and the Conseil des Arts de Montréal for their financial support.
For the implementation of its new space, Occurrence also wishes to thank the Ministry of Culture and Communications of Quebec, the City of Montreal and the Caisse d'économie solidaire Desjardins.
Special thanks to Michel Desjardins, the Centres at Pôle de Gaspé, Pied Carré and Ateliers Créatifs Montréal.
Occurrence is a member of Pi 2 and RCAAQ.
18h
514-907-4535
http://www.occurrence.ca

April 17, 2014
Maundy Thursday
Church of St Andrew and St Paul, 3419 Redpath (Sherbrooke and Bishop, entrance on Sherbrooke)
Service of Tenebrae with Holy Communion
18h
514-842-9991
http://www.standrewstpaul.com

April 17, 2014
Amici Piano Duo (Vancouver and Toronto)
Lambda School of Music and Fine Arts, 4989 Sources, Pierrefonds
Shan Shan Chen & Teresa Tang, piano
Eileen Tian, cello
J.S. Bach: Prelude from Suite No.1
Tchaikovsky: Chanson Triste
Breval: Cello Sonata in C
Lutoslawski: Paganini Variations
Milhaud: Scaramouche (First Movement)
Mozart: Duo Sonata K.448
Bring your friends for a musical evening!
19h
voluntary donations are welcome
514-697-9991
http://www.LambdaArts.ca

April 17, 2014
Myra Giberovitch - Recovering from Genocidal Trauma
Jewish Public Library, 1 Cummings Square, 5151 Côte Ste-Catherine
The Jewish Public Library in partnership with the Cummings Jewish Centre for Seniors and the Montreal Holocaust Memorial Centre present a Community Book Launch.
Recovering from Genocidal Trauma by Myra Giberovitch is an essential tool for anyone who studies, interacts, lives or works with survivors of mass atrocity. It is a comprehensive guide to understanding Holocaust survivors and responding to their needs. Myra Giberovitch documents twenty-five years of working with Holocaust survivors as a professional social worker, researcher, educator, community leader, and daughter of Auschwitz survivors.
Myra Giberovitch, M.S.W., P.S.W. is the founder of Services for Holocaust Survivors at the Cummings Jewish Centre for Seniors. She is also an adjunct teaching professor and field placement supervisor in the School of Social Work at McGill University.
Book sale and signing.
19h
free
514-345-2627 ext. 3017, 514-345-6416
http://www.jewishpubliclibrary.org

April 17, 2014 - April 19, 2014
Ali Hassan
Comedy Nest, Pepsi Forum, 3rd fl, 2313 Ste Catherine ouest at Atwater
As seen in Just For Laughs, in the hit movie GOON, and a regular on CBC television’s George Stroumboulopoulos Tonight, Ali Hassan is ready to share the funny side of being a married father radio host chef actor comedian trapped in a responsible adult’s body. He has also matched wits with some of the sharpest comedy minds in the country on CBC's The Debaters, and he’s the host of CBC radio's Laugh Out Loud!
PLUS SPECIAL GUESTS
MIKE PATERSON (CTV's Comedy Now)
MATT SHURY (Battle-Com)
AND MORE!
Reserve Your Tickets Now
Parking in the Forum is $6 for the evening
20h Thursday; 20h, 22h30 Friday and Saturday
12$; 6$ student Thursday; 15$; 10$ student Friday; 15$ Saturday
514-932-6378

April 17, 2014
Julianna Barwick + Vasillus
Nomad Nation, 129 Van Horn
POP Montreal and Blue Skies Turn Black
20h30
12$ advance; 15$ door
514-
http://popmontreal.com

April 17, 2014
Habana Café - (Cuba)
Club Balattou, 4372 St Laurent at Marie-Anne
Rythmes au féminin
21h
8$ to 15$
514-845-5447

April 17, 2014
Hip Hop Karaoke Montreal - Where Legends are Born
Belmont, 4483 St Laurent
After a two-month winter hiatus, HHKMTL is excited to return to its home at Le Belmont, kicking off the Easter long weekend with a bang!
The Montreal nightlife staple will incorporate its renowned style and enthusiasm, with a promise to party-goers of three things it has always delivered: “Top Shelf Rap, High End Livin’, Legendary Status”.
HHKMTL is proud to announce its new media partnership with CAMUZ, the one-stop shop for all things music, culture, and nightlife in Montreal. In addition to this brand new alliance, HHKMTL is excited to be dishing out fly gear from The Fake Brand, a local Plateau-based boutique, and RVCA, a popular skate/surf lifestyle brand.
Noticed our new logo? HHKMTL’s fresh new look was designed and executed by Montreal graphic artist Léandre “Liam” Meilleur.
HHKMTL is guaranteed to be the long weekend favourite, with the best music on The Main courtesy of DJ Shash’U and the inimitable hosting of local legend D-Shade.
More clips, photos, news and information on Hip Hop Karaoke Montreal can be found on HHKMTL's official website.
HHKMTL is extremely proud to continue its partnerships with CJLO 1690AM and MTL Blog. MOOG Audio will also continue to provide sound equipment to ensure the high quality execution of this event.
About Hip Hop Karaoke Montreal:
Hip Hop Karaoke Montreal is an event that celebrates hip hop music in an entertaining, collaborative, and inclusive environment. This event is not only for hip hop lovers, but also for people seeking a unique, cultural nightlife experience in Montreal.
Hip Hop Karaoke Montreal (HHKMTL) has been in existence for over three years now, and aims to pay homage to the most celebrated rap icons by inviting performers to mimic their favorite rappers in a non-traditional karaoke fashion. The distinction between HHKMTL and other karaoke nights lies in the prohibition of reading lyrics off a teleprompter. That's right: HHKMTL performers get on stage and memorize their tracks, ultimately yielding an energy-packed, dynamic, fun-loving evening.
In over three years, HHKMTL has become a movement, garnering media attention from CBC, The Montreal Gazette, 94.7 Hits FM, Nightlife Magazine, Camuz, Journal Metro and countless other outlets.
2013 was a year of reinvention for HHKMTL, introducing such aspects as a live trivia segment, specially catered Biscuits & BBQ, a new line of merchandise and fresh graphic designs on visual materials. This past year, HHKMTL has also partnered up with Concordia University, McGill University, the Montreal Hip Hop Festival, the Just For Laughs Festival, Under Pressure and other local Montreal events.
This upcoming year of 2014 is looking like the best one yet, as HHKMTL welcomes a rebranding involving new graphic designs, structural changes to the event and some very exciting new collaborations.
22h doors; 23h show
5$ before 23h; 10$ after
514-845-8443
http://www.hhkmtl.com

April 15, 2014 - April 19, 2014
The Dietrich Group - The Land of Fuck (A Fable)
Cinquieme Salle, Place des Arts
Danse Danse
nine dancers
33$
514-842-2112
http://pda.qc.ca

April 15, 2014 - April 20, 2014
Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Je rêve en autisme, de Christine Rodriguez
Espace 4001, 4001 Berri below Duluth
Les Productions La Tigresse
mise en scène de Liz Truchanowicz
Quand un enfant reçoit un diagnostic d’autisme, c’est un peu surréel. Tout d’un coup, on dirait qu’on dégringole, qu’on se retrouve perdu dans un univers inconnu, dans un labyrinthe d’où on essaye de s’échapper mais qui semble n’avoir aucune issue. On se sent impuissant, comme dans un rêve ou un cauchemar, sauf qu’on ne peut pas y mettre fin en se réveillant.
Voilà l’expérience qu’explore Christine Rodriguez dans sa pièce Je rêve en autisme qui prendra l’affiche du 15 au 20 avril prochain (un moment très opportun, car c’est le mois de l’autisme).
Je rêve en autisme dresse un portrait intime d’une mère qui se réjouit de son fils, mais qui, lorsqu'elle apprend qu'il est autiste, affronte la déception et le défi de lui trouver l'aide dont il a besoin pour être accepté. Une histoire remplie de chagrin, de bonheur, mais surtout, remplie d'amour.
La version anglaise, Dreaming in Autism, a remporté le troisième prix à la 72e édition du Concours national de rédaction de pièces en un acte du Little Theatre d’Ottawa et le prix Denise-Pelletier Fred-Barry pour la meilleure scénographie au Festival St-Ambroise Fringe de Montréal de 2012, où la pièce a aussi été en nomination pour le meilleur texte anglais Chapters et le prix Next Stage du Théâtre Mainline. Je rêve en autisme bénéficie actuellement d’une résidence de studio auprès de Montréal, arts interculturels (m-a-i.).
La pièce qui a vu le jour au Festival St-Ambroise Fringe de Montréal de 2012 a depuis été présentée à quelques reprises à Montréal, notamment dans le contexte d’une collecte de fonds pour l’OBNL Autism Speaks Canada. La pièce a aussi pris l’affiche à Winnipeg dans le cadre de FemFest 2013, un festival de théâtre qui met en vedette des artistes de la scène féminines.
Je rêve en autisme fait partie du calendrier d’hiver de Cartes Prem1ères.
Productions La Tigresse
La Tigresse a pour but de présenter sur scène des personnages féminins divers qui combattent les stéréotypes habituels. La compagnie cherche à présenter au public des images plus réalistes des femmes métissées du Québec. La compagnie exprime aussi le désir de mieux répandre le point de vue des femmes sur scène.
Christine Rodriguez – auteure/interprète
Une artiste en pleine effervescence, Christine s’est surtout fait connaître pour son spectacle solo Dreaming in Autism, lequel lui a permis de remporter le troisième prix à la 72e édition du Concours national de rédaction de pièces en un acte du Little Theatre d’Ottawa et le prix Denise-Pelletier Fred-Barry pour la meilleure scénographie au Festival St-Ambroise Fringe de Montréal de 2012. Le spectacle a été présenté à Montréal à quelques reprises depuis le Festival Fringe et a aussi pris l’affiche à Winnipeg dans le cadre du FemFest 2013. L’Entente, montée à l’Espace 4001 en novembre dernier, a été la première production en français pour Christine. Elle a écrit, produit et joué la pièce The Arrangement, la version originale anglaise de L’Entente, en octobre 2011 à l’Espace 4001. Elle détient un certificat professionnel en scénarisation de la UCLA et une M.B.A. de l’Université McGill. Son scénario pour The Arrangement (inspiré de la pièce) a été finaliste à la compétition de scénarisation Latino en 2009, alors qu’en 2010, son scénario pour Maya Rising a été finaliste au concours de scénarios de longs métrages WILDSound et a reçu une mention honorable au Mid Atlantic Black Film Festival. À l’écran, on peut voir Christine jouer dans le film Warm Bodies de Summit Entertainment et les séries Web Être ou ne pas être Jack Russell et Le Chalet des Productions Rêves Intentionnels. On l’a verra prochainement dans le nouveau film de Rafaël Ouellet, Gurov and Anna. Christine étudie le jeu d’acteur depuis plusieurs années avec Gilles Plouffe et John Strasberg. Son travail est fortement inspiré de son milieu multiculturel et de ses racines métissées.
Liz Truchanowicz – metteure en scène
Les projets récents de Liz comprennent, entre autres, les pièces The Butler Did It, produite par les Lakeshore Players; Dreaming in Autism, produite par les Productions La Tigresse (cette dernière était en nomination pour le prix Chapters du meilleur texte anglais ainsi que le prix Next Stage du Théâtre Mainline aux Frankies du Festival St-Ambroise Fringe de Montréal de 2012 et a remporté le prix Fred-Barry du Théâtre Denise-Pelletier pour la meilleure scénographie); 4:48 Psychosis, produite par Theatre In Actu (la pièce a reçu une nomination aux MECCA, les prix des choix des critiques du théâtre anglophone, dans les catégories du meilleur metteur en scène, de la meilleure comédienne et du meilleur éclairage et a été primée pour sa conception sonore); Home/Chez Moi pour les Journées de la Culture 2011; et Rosencrantz & Guildenstern Are Dead, produite par Unicorn Theatre. Liz est la responsable artistique du programme Compass Points pour étudiants et artistes de la relève au festival Magnetic North, le festival de théâtre contemporain du Canada anglais. Elle détient une maîtrise en beaux-arts avec une spécialité en mise en scène de l’Université d’Ottawa. Elle est également membre du laboratoire de mise en scène du Centre de Théâtre Lincoln à New York.
20h 15 au 18 avril; 14h, 20h 19 avril; 14h 20 avril
25$ (12,50$ pour les membres de Carte Prem1ères)
514-518-3880
http://www.jereveenautisme.com

April 13, 2014 - April 17, 2014
Repertory films
Dollar Cinéma, 6900 Décarie, Décarie Square
The Nut Job, 12h, 15h30
Frozen, 12h, 13h55, 15h50, 17h45, 19h30, 21h15
Free Birds, 12h, 13h35
Three Days to Kill, 13h30
Philomena, 15h, 19h
Jack Ryan: Shadow Recruit, 17h
American Hustle, 17h15
Gloria, 19h30
Her, 20h45
Nebraska, 21h20
2,50$ plus tax; 20$ pass for 20 screenings
514-739-0536
http://www.dollarcinema.ca

April 11, 2014 - June 01, 2014
McLaren Wall-to-Wall
Quartier des spectacles
outdoor homage to Norman McLaren projected on walls of seven buildings
514-
http://quartierdesspectacles.com

April 11, 2014 - April 17, 2014
Repertory films
Cinema du Parc, 3575 Parc
The Lunchbox, 12h45, 17h15, 19h15
Judorowsky's Dune, 12h45, 18h15, 20h
The Grand Budapest Hotel, 13h, 14h30, 15h, 16h20, 17h, 19h, 21h, 21h45
Noah, 14h45, 21h15
514-281-1900
http://www.cinemaduparc.com

April 11, 2014 - April 20, 2014
Sunday,Thursday,Friday,Saturday

JESUS CHRIST SUPERBAND
Theatre Ste Catherine, 264 Ste-Catherine est
Théâtre Ste. Catherine runneth-over with mirth and music celebrating the greatest ROCK OPERA ever made. So much righteousness God himself will feel threatened. Jesus Christ and her indie rock apostles will be rocking out the cult classic film live in front of your faces, for the most monumental week-long concert ever.
Les éclats de rire et la musique couleront à flot au Théâtre Sainte Catherine pour célébrer le meilleur OPÉRA ROCK au monde. Dieu lui-même va sentir le sueur du Rock. Jesus Christ et son Super Band performeront au cours d'une semaine de spectacle des plus monumentales.
STARRING
Sandi Armstrong (Sunday Night Improv) as JESUS CHRIST
Christian Ngabonziza a.k.a NGÂBO (Dear Denizen, Ngabo) as JUDAS ISCARIOT
Jeff Louch (Dear Denizen, Victory Chimes, Melissa Auf Der Maur) as PONTIUS PILATE
Warren Spicer (Plants & Animals) as MARY MAGDALENE,
Tony Spina (Victory Chimes) as PETER,
Eric Digras (Plants and Animals, Guy Beaujolais) as ANNAS/SIMON ZEALOT,
Josée Forsyth Morrissette
(urockeoke) as CAIAPHAS,
Liam Tucker (Victory Chimes) as BARTHOLOMEW,
Alain Mercieca as KING HEROD
Choreography and dance by Lise Vigneault
20h
15$ online pre-sale; 20$ door
514-284-3939

April 10, 2014 - May 10, 2014
susan pui san lok (London, UK) - Faster, Higher
MAI (Montréal arts interculturels), 3680 Jeanne-Mance between des Pins and Prince Arthur
INSTALLATION
Faster, Higher was originally commissioned to coincide with the Beijing 2008 Olympics. This five-screen work includes montages of Olympic archive material and rarely-seen Chinese documentary footage spanning the last century intercut with filmed sequences shot by the artist in the areas around the London 2012 Olympics site. In light of China’s voluntary self-exclusion from the Olympics between 1948 and 1980, and the avowed apolitical idealism of the latter as a global brand, Faster, Higher seeks to suggest commonalities in visual and cultural rhetoric, and resonances between notions of nation and sport, patriotism and physical endeavour, opening with the rituals and symbols of national ceremony and international unity: flags jostling along a succession of parades, processions punctuated by the release of doves and balloons. Ultimately, the work explores questions of spectacle and its construction, as well as collective identity and the glorification of individual performance. Citius, Altius, created in 2012, is an extension of this work, condensing it onto a single screen with a new montage of images.
A writer and visual artist living in London, susan pui san lok devotes her work to questions around nostalgia, aspiration and diaspora. Her artistic practice includes installation, video, performance, sound art and writing. Her work has been exhibited on numerous occasions in Australia, China, Japan and New Mexico.
Workshop GOLDEN (SONGS) & (MOBILE) CHORUS
Presented as part of the MAI's Série Public+, the artist will offer a workshop that revisits and re-thinks 2 components of her project, Golden (2005-7).
Opening & Guided Tour: Thursday, April 10 – 5 pm
Entrée libre
514-982-3386
http:// m-a-i.qc.ca

April 09, 2014 - June 03, 2014
Spring Art Exhibit
Galerie Sinfonia di Colori, 87 Ste Anne, Ste Anne de Bellevue

514-505-3665

April 08, 2014 - May 03, 2014
Beaconsfield Quilters Guild - Made in the Shade: Quilts featuring Leaves and Trees
Beaconsfield Library, 303 Beaconsfield, Beaconsfield

free
514-428-4460
http://www.beaconsfieldbiblio.ca

April 07, 2014 - April 27, 2014
EXPO 106U
Cheval Blanc, 809 Ontario est (métro Berri)
Le CHEVAL BLANC est heureuse de vous convier de la sublime exposition EXPO 106U présentant le travail de 8 artistes visuels: Eric Braün, Ectoplasm, Xavier Landry, Yves Milet-Desfougères, René Donais, Daniel Erban, Claude Bolduc et Nancy Ogilvie.
Le CHEVAL BLANC is happy to invite you to the sublime exhibition EXPO 106U presenting the artwork of 8 visual artists visuels: Eric Braün, Ectoplasm, Xavier Landry, Yves Milet-Desfougères, René Donais, Daniel Erban, Claude Bolduc and Nancy Ogilvie.
15h to 3h
514-728-9349
http://www.lechevalblanc.com

April 03, 2014 - May 10, 2014
Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

INAUGURATION DIAGONALE + Alisha Piercy - THE FOUNTAINWARD
Diagonale, Centre des arts et des fibres du Québec, 5455 de Gaspé, #110 (métro Laurier, Laurier exit)
Après plusieurs mois de travaux, Diagonale investit enfin sa nouvelle galerie. Située dans le Mile End, au coeur d’un nouveau pôle de diffusion entièrement dédié aux arts visuels, le centre fait peau neuve et rejoint cinq autres organismes pour créer un centre névralgique de la création artistique.
Pour la première exposition présentée dans son tout nouvel espace, Diagonale a choisi de montrer le travail de l’artiste montréalaise Alisha Piercy. Revisitant le mythe de la fontaine, l’artiste propose Fountainward, une exposition où ce lieu, emprunt de magie et propice à des rencontres amoureuses fébriles, s’appréhende au travers d’une série de dessins et sculptures. Des portraits de la fontaine de Tivoli, déclinés en une pluralité de points de vue où seul manque une représentation de son verso, participant ainsi au questionnement de ce qu’il se passe au-delà. En écho à ces oeuvres, des sculptures sont déployées dans l’espace central de la galerie. Des êtres étranges et difficilement identifiables, semblant léviter tels des créatures fantomatiques. Bercée de cartes postales anciennes, de films et de rêves, l’artiste protéiforme vient nourrir son langage visuel singulier de cette multitude de sources. À la fois artiste et auteure, poète et restauratrice de tableaux, celle-ci emprunte aux savoirs-faire de la peinture chinoise, des tapisseries anciennes et des mangas japonais. On y retrouve un univers onirique où se côtoient formes animales et fontaines habitées d’explosions et fumée. Le visiteur troublé par le mystère de ce que ces effets viennent dissimuler. Dans la genèse du travail d’Alisha Piercy vit le jeu du caché et du montré, et dans ce que ces espaces mystérieux, semblant tout droit sortie d’une hybridation née d’un conte pour enfant couplé à un texte baudelerien, se plaisent à subtiliser à notre regard.
After several months of construction, Diagonale finally moves home. Located in Mile End, at the heart of a new dissemination hub dedicated to the visual arts, our newly renovated centre joins five other artist-run organizations to create an exciting nerve centre of artistic creation.
For its inaugural exhibition in its brand new space, Diagonale has selected the work of Montreal artist Alisha Piercy. Revisiting the myth of the fountain, the artist presents Fountainward, an exhibition where this magical site, rife with the potential for febrile romantic encounters, is depicted through a series of drawings and sculptures. Images of the Tivoli fountain, multiplied in a plurality of viewpoints - but no rear views - provoke a reflection on what lies just beyond the visible. Echoing these works, sculptures occupy the central space of the gallery as strange, unidentifiable beings, seemly levitating like ghostly creatures. Inspired by vintage postcards, films and dreams, this protean artist feeds her singular visual language from these varied sources. As an artist, author, poet and art restorer, she borrows from Chinese painting, ancient tapestries and japanese manga. Hers is a dreamlike universe where animal forms and fountains collide with explosions and smoke, troubling the viewer with the mystery these effects conceal. Within the genesis of Alisha Piercy’s work is a game of concealing and revealing, in which these mysterious spaces, straight out of a hybridization of children’s tales and Baudelairian text, seek to trick our gaze.
Diagonale est subventionné par Le Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine du Québec, Le Conseil des Arts et des Lettres du Québec, Le Conseil des Arts de Montréal.
Diagonale est membre du Regroupement des Centres d’Artistes Autogérés du Québec et le Regroupement Pied Carré.
12 h à 17 h
514-524-6645
http://www.artdiagonale.org

April 03, 2014 - April 24, 2014
Thursday

Steve Creep
Ye Olde Orchard Pub, 1189 Mountain

22h
514-874-1569

April 02, 2014 - April 30, 2014
LAPINOPHOBIE
USINE 106U, 160 Roy est
L’USINE 106U est heureuse de vous convier au lancement du premier numéro de 106U Magazine ainsi qu'au vernissage de la magnifique exposition LAPINOPHOBIE présentant le travail de 30 artistes visuels: Mark Prent, Eric Braün, Winky, Jean-Martin (Raven), Mimi Traillette, Ectoplasm, René Donais, Daniel Erban, Xavier Landry, Sébastien Forest, Claude Bolduc, Away, Cathou Lemire, Lucas Lefort, Ron T Simon, Nancy Ogilvie, Yves Milet-Desfougeres, Pan Polonium, José Bernard, Martin Tremblay, Yzabelle Sénécal, Fredy Bouhier, Alexandra Cuellar, Luc Giard, Alexandra Kramer, Jean-Marc Desbiens, Skull Studio (Corpusse), Jean-Michel Cholette, Maria Dokuchaeva et Patrick Cady. Peintures hallucinogènes, oeuvres textiles, sculptures cinétiques inquiétantes, gravures érotiques, dessins originaux, toutous trash, bijoux surréalistes et autres curiosités fascinantes investiront massivement les lieux.
Partenaire de: ratsdeville - le webzine de la diversité en arts visuels
USINE 106U is happy to convey you to the launch of the first issue of 106U Magazine and to the opening of the magnificient exhibition LAPINOPHOBIE presenting the artwork of 30 visual artists: Mark Prent, Eric Braün, Winky, Jean-Martin (Raven), Mimi Traillette, Ectoplasm, René Donais, Daniel Erban, Xavier Landry, Sébastien Forest, Claude Bolduc, Away, Cathou Lemire, Lucas Lefort, Ron T Simon, Nancy Ogilvie, Yves Milet-Desfougeres, Pan Polonium, José Bernard, Martin Tremblay, Yzabelle Sénécal, Fredy Bouhier, Alexandra Cuellar, Luc Giard, Alexandra Kramer, Jean-Marc Desbiens, Skull Studio (Corpusse), Jean-Michel Cholette, Maria Dokuchaeva and Patrick Cady. Hallucinogenic paintings, textiles works, disquieting kinetic sculptures, erotic etchings, original drawings, trash plush toys, surrealist jewelry other fascinating curiosities will massively take over the space.
Vernissage & Lancement jeudi le 3 avril de 17h à 23h
12h à 18h samedi au mercredi; 12h à 21h les jeudis et vendredis
514-728-9349
http://www.usine106u.com

April 02, 2014 - April 18, 2014
Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday

Polynôme
SAT, 1201 St Laurent, Satosphère (3ème étage) (métro Saint-Laurent)
Nouveau programme immersif printanier dans la Satosphère, Polynôme est une compilation de quatre courts-métrages explorant les nouveaux langages de la captation vidéo immersive.
En utilisant des séquences provenant de prises de vue réelles, Polynôme soutient une démarche narrative singulière pour des œuvres présentées en format sphérique : The Sublime de Sandra Harnisch-Lacey (UK),BreakFAST de Sönke Hahn (DE), Envol de Christian Morissette, Alexandre Lanthier et Maxime Lortie (CA) et Listen Carefully de Sebastian Hilgetag et Marie Havemann (DE).
ENVOL
Le premier vol des frères Wright se transforme en de multiples envolées.
À partir d'extraits du début du cinéma, nous assistons à la déconstruction de l'expérience cinématographique usuelle bidimensionnelle pour être transportés vers les possibilités du cinéma immersif hémisphérique tout en rendant hommage au cinéma des premiers temps et au groupe Cinechamber.
Artistes : Christian Morissette + Alexandre Lanthier + Maxime Lortie (CA)
Listen carefully
Listen Carefully est un court métrage « fulldome » primé qui traite des principaux sujets d'inspiration : Qu'est-ce qui vous inspire?.
C'est un mélange entre la mode, le style de vie, la typographie et l'illustration avec une sombre conception sonore.
Artistes : Sebastian Hilgetag + Marie Havemann (DE)
The SUBLIME
The Sublime est un film de danse « fulldome » dynamique, il représente des séquences de parcours et de break-dance réalisées dans des espaces naturels et urbains du Pays de Galles.
Il fait partie de la trilogie de danse « fulldome », la Submersion.
Artiste : Sandra Harnisch-Lacey (UK)
BreakFAST
BreakFAST est un film noir moderne. Le court-métrage est une combinaison de prises de vues réelles et de dessins 3D. Il raconte l'histoire d'un héros tragique. Une femme fatale ordonne à notre héros d'obtenir des petits pains. Comme le destin le veut, il n'y a plus de pains à la boulangerie la plus proche. Le héros pense alors qu'il est désespérément trop tard car le dernier client est sur le point de quitter le magasin... avec un sac de pain. Le héros arrache le sac hors de portée de son ancien propriétaire.
Une course folle à vélo commence ...
Artiste : Sönke Hahn (DE)
Polynôme is a compilation of four short works exploring the new languages of immersive capture.
By using mostly sequences from real shoots, Polynôme sustains a singular narrative approach for works presented in a spherical format : The Sublime by Sandra Harnisch-Lacey (UK), BreakFAST by Sönke Hahn (DE), Envol by Christian Morissette, Alexandre Lanthier and Maxime Lortie (CA) and Listen Carefully by Sebastian Hilgetag and Marie Havemann (DE).
Duration : 30mn
ENVOL
The Wright brothers' first flight turns into multiple flights.
From images of the beginning of the cinema, we witness the deconstruction of the usual bi-dimensional cinematographic experiment and are transported towards the possibilities of the hemispherical immersive cinema, while paying homage to the early cinema and the Cinechamber group.
Artists : Christian Morissette + Alexandre Lanthier + Maxime Lortie (CA)
THE SUBLIME
The Sublime is a dynamic fulldome dance film featuring site-specific live captured sequences of parkour and break-dance shot within the natural & urban spaces of Wales, and set to an original composition by Luke Harney.
Artist : Sandra Harnisch-Lacey (UK)
LISTEN CAREFULLY
Listen Carefully is an award-winning short film that deals with inspiration as its main topic and the question: What Inspires you?.
It’s a mix of fashion, lifestyle, typography and illustration with a dark sound design, all put together in a movie.
Artists: Sebastian Hilgetag + Marie Havemann (DE)
BREAKFAST
BreakFAST is a modern film noir. The short movie is a combination of real footage and drawn 3D backgrounds. The short tells the story of a tragic hero. A beautiful femme fatale orders our hero to get breakfast rolls. As fate wants it, there are no more rolls to get in the nearby bakery. The Hero,desperately thinking he is too late, notices that the last customer is about to leave the store carrying a bread bag. The hero snatches the bag away from its former owner.
A wild bike chase is going to start...
19h
15$ + tx + sv Prévente; 20$ À la porte
514-
http://sat.qc.ca/polynome

March 29, 2014 - April 26, 2014
Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Homecoming
Galerie Division, 2020 William
La Galerie Division accueille, pour cette exposition, six excellents artistes canadiens de renommée internationale. Puisqu'ils sont très occupés, et que leur production d'œuvres est souvent réservée pour des galeries et des musées situés ailleurs qu'au Canada, c'est une rare occasion qu'ils soient ainsi rassemblés à Montréal dans la même exposition.
Ceux qui ont pu voir, en 2007, l'exposition individuelle de Karel Funk au MACM seront surpris par la nouveauté des sujets explorés et charmés par l'esprit de ses nouvelles créations. Et ceux qui ont visité l'exposition Arctic Wonderland de Sarah Anne Johnson présentée à la Galerie Division l'année passée seront heureux de découvrir ses scènes amoureuses et tendres photographiées dans les chambres à coucher de Winnipeg.
David Altmejd, Graham Gillmore, Scott McFarland, et Tim Gardner se joignent à Sarah Anne Johnson et Karel Funk pour nous donner un aperçu de ce qui se fait de meilleur en art actuel au pays. Nous sommes heureux de pouvoir présenter ces artistes de calibre muséal et fiers de montrer le talent canadien, reconnu mondialement, ici en terre natale.

This show welcomes to Montreal six outstanding Canadian artists, all of whom are fixtures on the international scene. Given their busy schedules, much of the work they do is earmarked for galleries and museums outside of Canada, so it is a rare pleasure to have this collection assembled here in Montreal.
Those who were lucky enough to see Karel Funk's 2007 solo show at the MACM will be surprised by his departure from portraits, and charmed by the subtle wit of his newest creations. Visitors to Sarah Anne Johnson's Arctic Wonderland exhibition at Division last year will enjoy her tenderly-observed adventures in the bedrooms of Winnipeg.
David Altmejd, Graham Gillmore, Scott McFarland, and Tim Gardner join Funk and Johnson, to give us a snapshot of the best contemporary art in our country. We are pleased to have such strong work from these museum-caliber artists, and are proud to be able to showcase Canada's finest international talent on their native soil.
10h to 18h Tuesday to Friday; 10h to 17h Saturday
514-938-3863
http://www.galeriedivision.com/

March 29, 2014 - May 10, 2014
Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Luc Courchesne - Vue d'ensemble
Pierre-François Ouellette art contemporain, 372 Ste Catherine ouest #216
Mon regard s'est graduellement porté de l'objet vers le contexte, de l'isolement vers l'immersion, du portrait vers le paysage, du cadre à l'horizon qui se trouve derrière, tout entier. - Luc Courchesne
La galerie Pierre-François Ouellette art contemporain est fière de présenter une nouvelle exposition de Luc Courchesne qui porte un regard sur l'ensemble de sa démarche. Les éléments de cette exposition démontrent la continuité de la démarche de l'artiste, riche en explorations, expérimentations et innovations. Courchesne est un pionnier des arts numériques qui a développé un regard unique sur l'espace et sur le temps dans sa pratique.
Courchesne a reçu un baccalauréat du Nova Scotia College of Art and Design (Halifax) et un Master of Science in Visual Studies, du Massachusetts Institute of Technology (Cambridge). Sa pratique artistique prend son essor en 1984 alors qu'il co-réalise Elastic Movies, une des premièes oeuvres utilisant la vidéo interactive. Il a créé depuis une trentaine d'installations et de séries d'images dont Encyclopédie clair-obscure (1987), Portrait no.1 (1990), Portrait de famille (1993), Salon des ombres (1996), Paysage no. 1 (1997), Passages (1998), Rendez-vous... (1999), Panoscope 360° (2000-), Journal Panoscopique (2000-), The Visitor: Living by Numbers (2001), Sans titre (2004),T'es où? (2005-2010), Horizons (2007), la Série Rivages (2007-), Icônes (2009) en co-création avec l'artiste et chorégraphe Marie Chouinard, la plateforme Posture de téléprésence immersive (2010-), Vous êtes ici (2010-) et Le Salon de massage McLuhan (2011).
Son travail fait partie de plusieurs grandes collections d'Amérique du Nord, d'Europe et d'Asie et a été présenté dans le cadre de plus de 100 expositions importantes à travers le monde. Il a notamment fait l'objet d'une exposition dans la série Projects au Museum of Modern Art de New York en 1994 et a participé à plusieurs événements importants dont la Biennale '95 de Kwangju en Corée à l'invitation de Nam June Paik. En 1997, son installation Paysage no. 1 a mérité avec le Grand Prix de la première Biennale du NTT InterCommunication Center de Tokyo et en 1999 l'Award of distinction dans la catégorie Interactive art des Prix Ars Electronica à Linz en Autriche.
Luc Courchesne vit et travaille à Montréal. Il est membre fondateur de la Société des arts technologiques et membre de l'Académie royale des arts du Canada. Nous vous invitons à lire son texte de présentation de l'expo sur le site de la galerie.
My perception shifted from the object toward the context, from isolation toward immersion, from the portrait to the landscape, from the framing to the entire horizon beyond. - Luc Courchesne
Pierre-François Ouellette art contemporain is proud to present a definitive solo exhibition of Luc Courchesne. Four elements in this exhibition demonstrate continuity in the artist's process that is rich with exploration, experimentation, and avant-garde points of view. Courchesne is a digital arts pioneer who has applied a unique analysis of space and time to his practice. Formally there are recognizable aspects to his work, which are the results of his practice of isolating universal modes of spatial perception and representation. The impact of Luc Courchesne on the digital arts world can be seen far and wide, transferring his expertise of immersive art into the fabric of the arts community. Perhaps most importantly is the perspective Courchesne adds to his practice by infusing it with historical and scientific data - drawing on centuries-old approaches to spatial representation and those of the art historical canon. This exhibition links a new immersive installation to these notions in Courchesne's artistic pursuits, casting a fresh look on previous photo and video works, looking into the future with a new optical installation, and closing the circle of decades-long exploration with a recently commissioned video and artifacts from important past endeavours. The Gallery invites visitors to this comprehensive survey of Luc Courchesne as he continues to lead the digital arts into new realms.
Courchesne received a Bachelor's degree from the Nova Scotia College of Art and Design, Halifax (1974), and a Master of Science in Visual Studies from the Massachusetts Institute of Technology, Cambridge (1984). He began his explorations in interactive video in 1984 when he co-authored Elastic Movies, one of the earliest experiments in the field, and since produced about 30 installation works and image series including Encyclopedia Chiaroscuro (1987), Portrait One (1990), Family Portrait (1993), Hall of Shadows (1996), Landscape One (1997), Passages (1998), Rendez-vous... (1999), Panoscope 360° (2000-), Panoscopic Journal (2000-), The Visitor: Living by Numbers (2001), Untitled (2004), Where are you? (2005-2010), Horizons (2007), the Shores Series (2007-), Icons (2009) in a co-creation with artist and choreographer Marie Chouinard, the Posture platform for immersive telepresence (2010-), You are here (2010-) and McLuhan's Massage Parlor (2011).
His work is part of major collections in North America, Europe and Asia and has been shown extensively in galleries and museums worldwide including: Sydney's Art Gallery of New South Wales, New York's Museum of Modern Art, Tokyo's InterCommunication Center (ICC), Paris' La Villette, Karlsruhe's ZKM/Medienmuseum, Montreal's Musée d'art contemporain, the National Gallery of Canada, Barcelona's Fundacion La Caixa and Beijing's National Art Museum of China.
Based in Montreal, Luc Courchesne is a founding member of the Society for Art and Technology [SAT]and a member of the Royal Canadian Academy of Arts. We invite you to read his artist's statement on the gallery's website.
11h à 17h30
514-395-6032
http://www.pfoac.com

March 27, 2014 - April 30, 2014
Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Présentation suggérée
Le Repaire des 100 talents, 5867 St-Hubert (5 minutes from Rosemont subway station)
La nourriture est omniprésente dans les arts visuels depuis ses tout débuts. Des peintures rupestres représentant le gibier des hommes des cavernes jusqu’au Ronald McDonald obèse de Ron English en passant par le déjeuner des canotiers de Renoir et les boites de soupe Campbell d’Andy Warhol on ne peut qu'admettre qu'art et bouffe vont de paire. C'est dans cette ordre d'esprit que la galerie Le Repaire des 100 talents, souhaitant connaitre ce que les artistes contemporains avaient à dire ou montrer sur notre relation avec la nourriture, a organisé une exposition collective réunissant 19 artistes en arts visuel.
L'exposition Présentation suggérée proposera bien sûr aux visiteurs des oeuvres de différentes formes et médiums (sculptures, peintures, collages, photographies, oeuvres textile), mais démontrera aussi toute la complexité et la richesse que le thème de la nourriture peut comporter. Quand on pense « bouffe », on pense notamment a ses aspects positif (le coté alléchant et nourrissant, le plaisir des sens) mais le thème impose aussi son contraire, les aspects négatifs reliés à l’alimentation (famine, obésité, gaspillage, OGM etc.).
Le vernissage, qui est une bonne occasion de venir rencontrer les artistes, aura lieu le dimanche 30 mars de 16h30 jusqu’à 21h00.
Les artistes qui présenteront des oeuvres sont: Geneviève Allard, Turtle Caps, Pierre Foisy, Marie-Josée Gagnon, Luc Giard, Nathalie Lafortune, Adeline Lamarre, Jean-Guy Martel, Caroline Mathieu Banville, David Merk, Branimir Misic, Melsa Montagne, Marie-Josée Moreau, Myshel, Nadia Nadège, Luc Poudrier, La fée Raille, Sachiko Sumi, Edith Tremblay.
11h to 18h Tuesday and Wednesday; 11h to 21h Thursday and Friday; 11h to 17h Saturday and Sunday
514-946-9738
http://100talents.blogspot.ca

March 25, 2014 - April 26, 2014
4000 Miles, by Amy Herzog HELD OVER
Centaur Theatre, 453 St François Xavier, Old Montreal
Canadian premiere
Directed by Roy Surette
With Clare Coulter, Nathan Barrett, Li Li, Liana Montoro
learning the art of growing up and growing old
514-288-3161
http://centaurtheatre.com

March 19, 2014 - April 19, 2014
Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Cape Dorset Artists - Drawings: Contemporary Perspectives
Canadian Guild of Crafts Quebec, 1460B Sherbrooke ouest

10h to 18h Tuesday to Friday, 10h to 17h Saturday
514-849-6091
http://www.canadianguildofcrafts.com

March 07, 2014 - April 26, 2014
Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Colleen Heslin - Ballads from The North Sea
Galerie Laroche/Joncas, 372 Ste Catherine #410
La Galerie Laroche/Joncas est heureuse de présenter Ballads from the North Sea une série de nouvelles œuvres de l’artiste Colleen Heslin.
Après avoir développée et raffinée ses méthodes de travail depuis les dernières années- évitant les techniques habituelles de marquage du canevas associé avec la peinture, elle a plutôt opté pour la teinture de tissus qu'elle assemble ensuite et qu'elle tends sur un cadre de bois produisant ainsi de fortes compositions formelles. Heslin a ouvert des nouvelles zones de possibilités et articulée une avancée dans le contexte de la peinture abstraite en général.
Galerie Laroche/Joncas is pleased to present Ballads From the North Sea, a series of new works by Colleen Heslin.
Moving away from the idea that the surface is merely something to be covered up by paint, the ink or dye in Heslin’s work suffuses the textile; in effect, the fabric becomes both support and surface. Concentrated experimentation with inks and dyes generates striking illusions of depth, folds and underlying shapes that are amplified by the stretching of the material over the frame. In this way, the hand-built stretcher and the surface material also become mutually constitutive elements.
11h to 18h
514-570-9130
http://www.larochejoncas.com

March 06, 2014 - April 27, 2014
En un mot…/ In a word ... - Velibor Božović – Kyla Mallett – Carol Wainio
Stewart Hall Art Gallery, 176 Lakeshore (Bord du Lac), Pointe Claire
Commissaire invité: Lon Dubinsky - Cette exposition sonde cette connexion en mettant l’accent sur des œuvres imprégnées par le phénomène du livre. Y seront inclues des peintures récentes de Carol Wainio, un projet photo de Velibor Božović, qui marque chacune des années du XXe siècle par un volume, ainsi que des recherches de Kyla Mallett portant sur les livres d’épanouissement personnel.
Guest curator: Lon Dubinsky - This exhibition probes this connection by focusing on works that are taken up with the phenomenon of the book. Included are recent paintings by Carol Wainio, a photographic project by Velibor Božović that marks each year of the 20th century with a volume, and explorations of a self-help book by Kyla Mallett.
13h à 17h (mercredis jusqu’à 21 h)
Entrée libre
514-630-1220 X 1776
http://www.ville.pointe-claire.qc.ca

February 27, 2014 - April 20, 2014
Thomas Begin - Byte By Byte
Darling Foundry, 745 Ottawa
commissaire: Eric Mattson
performance April 3
514-392-1554
http://fonderiedarling.org

February 27, 2014 - April 20, 2014
Nicolas Lachance - Framing Smoke/Cadrer La Fumee
Darling Foundry, 745 Ottawa
commissaire: Caroline Andrixux
514-392-1554
http://fonderiedarling.org

February 19, 2014 - April 27, 2014
Butterflies Go Free/Papillons en liberté
Montreal Botanical Garden, Main Greenhouse, 4101 Sherbrooke est
thousands of tropical butterflies and caterpillars / multiples spécimens de papillons et de chenilles
514-872-1400
http://espacepourlavie.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Titans of the Ice Age 3-D; Titans de l'ere glaciaire 3-D; Galapagos 3D: Wonderland; Galapagos 3D: Merveilles
Imax, Montreal Science Centre, Old Port

514-496-IMAX
http://www.centredessciencesdemontreal.com

February 05, 2014 - April 27, 2014
Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Collages: Gesture and Fragments
Musée d'Art Contemporain de Montréal, 185 Ste Catherine est

514-847-6226
http://www.macm.org

February 04, 2014 - April 27, 2014
Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

Adrian Paci - Lives in Transit
Musée d'Art Contemporain de Montréal, 185 Ste Catherine est

11h to 18h Thursday to Sunday; 11h to 21h Wednesday
514-847-6226
http://www.macm.org

January 30, 2014 - April 24, 2014
Thursday

Premiers pas, premiers contes
Grande Bibliothèque, Théâtre Inimagimô, Espace Jeunes, niveau M, 475 de Maisonneuve est (métro Berri-UQAM)
18 à 24 mois
Nombre de places : 15 enfants accompagnés chacun d’un adulte
Possibilité de réserver une place (sans frais) à banq.qc.ca
Un parent accompagnant son enfant n’a pas à se munir d’un billet.
10h15 à 10h45
gratuit
514-873-1100, option 2
http://www.banq.qc.ca

January 30, 2014 - April 24, 2014
Thursday

Premiers pas, premiers contes
Grande Bibliothèque, Théâtre Inimagimô, Espace Jeunes, niveau M, 475 de Maisonneuve est (métro Berri-UQAM)
24 à 36 mois
Nombre de places: 15 enfants accompagnés chacun d’un adulte
Possibilité de réserver une place (sans frais) à banq.qc.ca
Un parent accompagnant son enfant n’a pas à se munir d’un billet.
11h à 11h30
gratuit
514-873-1100, option 2
http://www.banq.qc.ca

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Peter Doig: No Foreign Lads
Montreal Museum of Fine Arts, 1380 Sherbrooke ouest (métro Guy)
permanent
free
514-285-1600
http://mbam.qc.ca

December 20, 2013 - October 12, 2014
Pas de deux… du conte au ballet
Grande Bibliothèque, Section Arts et littérature, niveau 1, 475 de Maisonneuve est (métro Berri-UQAM)
En collaboration avec Les Grands Ballets
514-393-3937
http://www.banq.qc.ca

December 01, 2013 - April 20, 2014
Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday

How architects, experts, politicians, international agencies, and citizens negotiate modern planning: Casablanca and Chandigarh
Canadian Centre for Architecture, 1920 Baile

514-939-7000
http://www.cca.qc.ca

Thursday
Blues Thursdays
Calistoga Grill, Pointe Claire Plaza, Donegani at Maywood, Plaza Pointe Claire

19h
no cover
514-630-7577
http://www.calistogagrill.ca

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Pour boire il faut vendre - La publicite et al biere Black Horse au 20e siecle
Musée de Lachine, 1 du Musée Road
exposition permanente
11h30 to 16h30
514-634-3478
http://www.museedelachine.com

Thursday
Soirée DJ
Casa del Popolo, 4873 Saint-Laurent near St Joseph

21h30
gratuit
514-284-3804
http://www.casadelpopolo.com

July 10, 2013 - April 27, 2014
Penser! Une expérience philo
Grande Bibliothèque, 475 de Maisonneuve est, Espace Jeunes, niveau M
exposition
Entrée libre
514-393-3937
http://www.banq.qc.ca


Wearing Our Identity - The First Peoples Collection
McCord Museum of Canadian History, 690 Sherbrooke ouest (métro McGill ou autobus 24)
new permanent exhibit
10h to 17h
514-398-7100
http://www.mccord-museum.qc.ca

Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Le Piano Bar
Karina's, 1455 Crescent, above Winnie's

17h Wednesday to Friday; 19h Saturday
514-288-3814
http://karinasclub.com

Thursday
Kyou
Bobards, 4328 St Laurent
Nos Djs animent la soirée en vous présentant un choix musical coloré (musiques du monde, rock, reggae, francophone, hip hop
et succès actuel etc.) qui met le feu au plancher de danse! Venez faire la fête avec nous!
23h55
5$
514-987-1174
http://www.lesbobards.qc.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Blood Donor Clinic
Globule Place Versailles, 7275 Sherbrooke est
with or without appointment - closed Dec 25, Dec 31 and Jan 1, June 24 and July 1
888-666-4362 ext 525
http://www.hema-quebec.qc.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Blood Donor Clinic
Globule Centre Laval, 1600 Le Corbusier, Laval
with or without appointment - closed Dec 25, Dec 31 and Jan 1, June 24 and July 1
888-666-4362 ext 525
http://www.hema-quebec.qc.ca

Thursday
Boutique 24
Union Church, 24 Maple, Ste Anne de Bellevue
every Thursday + last Friday and Saturday of month
11h30 to 15h30 Thursday; 18h30 to 21h last Friday; 10h to 14h last Saturday
514-457-5819
http://www.unionchurch.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Mass
St. John the Evangelist Church, 137 President Kennedy (métro Place des Arts, sortie UQAM)
Sunday - Low Mass 8:30 a.m.; High Mass 10:30 a.m.
Monday and Tuesday - Mass 5:45 p.m.
Wednesday - Mass 7:30 and 9:30 a.m.
Thursday and Friday - Mass 5:45 p.m.
Saturday - noon
18h
514-288-4428
http://www.redroof.ca/

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Cosmodôme
2150 Laurentian Autoroute, Laval, Exit 15
interactive space science centre - space missions, Space Camp, exhibition - free parking
10h to 17h
9,75$; 7,50$ senior; 6,50$ student, child six and older; 25$ family
450-978-3615
http://www.cosmodome.org

Thursday
The Clothesline shop
St Thomas Anglican Church, Somerled at Rosedale, NDG NOTE NEW ADDRESS
every Thursday - nearly new clothes, books and household items - also the first Saturday of each month from 11 a.m. to 3 p.m. Great value & good company!
13h to 16h
514-486-1700


David Pearce, James Clark, Danielle Lebeau-Petersen
Mariposa... Le Cafe, 5434 Côte St. Luc

20h
donation
514-439-3190

Thursday
Blues Side Up - jam
Brasserie l'Unik, 805 Décarie, Saint-Laurent

21h
514-

Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday
Mémoire du papier
Centre de Conservation, Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2275 Holt
En permanence
9h à 17h
Entrée libre
514 873-1100
http://banq.qc.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Wildlife Park
Ecomuseum. 21125 Ste Marie, Ste Anne de Bellevue (exit 44 from Hwy 40)
11 hectares with more than 110 species of animals native to the St Lawrence Valley - open every day except Dec 25
10h to 16h
$15 general, $12 seniors, 8$ child 3 to 15, free 2 and younger
514-457-9449
http://www.ecomuseum.ca

Thursday
Acoustic blues with Victor E and friends
Mariposa... Le Cafe, 5434 Côte St. Luc
open mike follows
19h
no cover
514-439-3190

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Thrift and Used Book Shop
NOVA Health West Island, 43 Ste Anne, Ste Anne de Bellevue
Ste. Anne Volunteer Health Support Foundation
10h to 16h
514-457-1642

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Thrift Shop
NOVA Health West Island, 2750 St. Charles, Kirkland
The St. Anne Volunteer Health Support Foundation - donations welcome
10h to 16h
514-697-6692

Thursday
Still Presence Thursday Meditation Circle
Church of the Epiphany (formerly St Clement's Anglican Church/�glise St Clement), 4322 Wellington, Verdun (one block west of m�tro de l'�glise)
beginners and experienced practitioners - meditation instruction, practical spiritual exercises, ...
19h to 20h
freewill donation
514-363-6712
http://www.stillpresence.com


Nomad
Bobards, 4328 St Laurent

23h55
5$
514-987-1174
http://www.lesbobards.qc.ca

Thursday
Kaila
Café Theatre, 1832 Ste. Catherine ouest

514-564-4440
http://www.cafetheatre.biz

Tuesday,Thursday
Carpet Bowling for Seniors of Montreal West/NDG
Montreal West Curling Club, 17 Ainslie, Montreal West
no experience necessary - bring flat sports shoes - free trial
9h30 to 11h30
514-488-6121


Exile, Rilly Guilty
Blizzarts, 3956A St Laurent

22h
5$
514-843-4860

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
The Dawes: Brewers of Beer and Ideas
Musée de Lachine, 1 du Musée Road
permanent exhibit
11h30 to 16h30
514-634-3478

Thursday
Steve Candela - Ladies Night
37 Degrees

514-

Thursday
Philippe Ledus Duo
Café Les Entretiens, 1577 Laurier est

20h
514-521-2934

Thursday
Holy Eucharist
St Paul's Anglican Church, 377 44th Ave, Lachine (Hwy 20W to 55th Ave, south on 55th Ave to third traffic light, east on Victoria to 44th Ave, south on 44th Ave)
followed by Bible study at 10:30 a.m.
9h30
514-634-1965

Thursday
Bangers & Mash
Burgundy Lion Pub, 2496 Notre Dame ouest (métro Lionel Groulx)

22h
free
514-934-0888
http://www.burgundylion.com


Simply Montreal: Glimpses of a Unique City
McCord Museum of Canadian History, 690 Sherbrooke ouest (métro McGill or autobus 24)
permanent exhibition
10h to 17h
12$; 9$ 65+ with ID; 8$ full-time students with ID; 4$ child 6 to 12; free child younger than 6; free the first Saturday of each month from 10h to 12h - Free admission the first Saturday of the month from 10 a.m. to noon
514-398-7100, ext. 249
http://www.mccord-museum.qc.ca


Under the Cuban Sun with Marie-Victorin
Montreal Botanical Garden, 4101 Sherbrooke est
Discover the fabulous wealth of Cuba’s natural heritage as you follow Brother Marie-Victorin’s explorations of the island’s plant life (ongoing)
514-872-1453
http://www.villemontreal.qc.ca/jardin

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Tropical Forest, the Laurentian Forest, St. Lawrence Marine Ecosystem and Polar Worlds of the Arctic and Antarctic
Biodôme de Montréal, 4777 Pierre de Coubertin
permanent exhibit - open to 2h Feb 26
9h to 17h
514-868-3000
http://museumsnature.ca

Thursday
Jeudis Salsalicious
Salon Illusion, 4119 St Laurent, 2e étage, coin Rachel
avec le DJ WILL et l'école Como Mango
Cours de Salsa intermédiaire de 20h @ 21h avec Roberto et Marie-Josée de Chilital inclus dans votre prix d'entrée
Oct 29 - ON FÊTE L'HALLOWEEN
SPÉCIAL SOIRÉE DES P'TITS DIABLES + notre école invitée CAROLINE PARÉ
POUR CÉLÉBRER LA VENUE DE L'HALLOWEEN, LES JEUDIS SALSALICIOUS VOUS INVITENT À UNE SOIRÉE DIABOLIQUEMENT SALSA
POUR CETTE SOIRÉE DES PLUS SPÉCIALE, LES DANSEURS SONT INVITÉS À SE COSTUMER, ET PLUS PARTICULIÈREMENT EN DIABLES !
5 novembre - MÉGA PARTY - LES JEUDIS SALSALICIOUS FÊTENT LEUR 2e ANNIVERSAIRE
DJ WILL + DJ invités
CD GRATUIT compilation 2e anniversaire du DJ WILL
GRAND TIRAGE SALSÉRO VIP
20h à 1h - Cours de danse intermédiaire de 20h00 à 21h00
5$; 4$ membre - Oct 29 ENTRÉE GRATUITE pour TOUS LES DANSEURS COSTUMÉS en DIABLE DE 21H00 À 22H00
514-933-4636
http://www.popmontreal.com


Permanent collection of steam and diesel locomotives, passenger and freight cars, streetcars and more than 250,000 artifacts
Exporail (Canadian Railway Museum) , 110 St Pierre, St Constant

10h to 18h (exterior site closes at 17h)
$17; $14 seniors; $11 students; $8 children age 4 to 12; $44 families
450-632-2410
http://www.exporail.com

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
From the Cellar to the Attic
Maison St Gabriel, 2146 Dublin Place (Point St Charles) (Métro Charlevoix, Bus 57)
a collection of objects and old-fashioned works of art such as paintings, embroidery, sculptures, and objects from daily life in the 18th and 19th centuries - permanent exhibit
13h to 17h
514-935-8136
http://www.maisonsaint-gabriel.qc.ca


Starchild & Transmission - Blackout
Saphir, 3699 St Laurent, 1st fl

22h
514-284-5093

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
An Archaeological Site: More than 2400 Years of History
Marguerite Bourgeoys Museum, 400 St Paul est (Old Montreal)

11h to 15h30
514-282-8670

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
NOVA Thrift Shop
2750 St Charles, Kirkland
The Ste. Anne Volunteer Health Support Foundation
10h to 16h
514-697-6692

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Furniture and Used BooksThrift Shop
NOVA Health West Island, 449 Beaconsfield, Beaconsfield
Ste. Anne Volunteer Health Support Foundation - proceeds to the VON - donations welcome
10h to 16h
514-694-8417

Thursday
Bilingual Arts & Crafts
Montreal Children's Library, 870 Richmond Square
children 6 to 12 years
15h30
514-931-6265 loc 28


Mère Marie-Anne, l'histoire d'un feu
Centre historique des Soeurs de Sainte-Anne, 1280 Saint-Joseph, Lachine
L'exposition raconte les grandes étapes de la vie de la fondatrice et de son œuvre - exposition permanente - met en lumière le vécu et les réalisations des Sœurs de Sainte-Anne en éducation, auprès des pauvres et des malades, et donne un aperçu de leurs apostolats dans les missions lointaines.
10h à 17h
Gratuit
514-637-4616 poste 212

Thursday
Les Jeudis Tango
Café de Lima, 6409 St Hubert at Beaubien

20h
7$
514-282-8777
http://www.cafedelimalounge.com

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Marc Côte - Gallery and Garden of Stone Sculptures
341 chemin Royal, St. François de l'Ile d'Orléans

10h to 17h
418-829-3614

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Industrial Montreal
Centre d'Histoire de Montréal, 335 Place d'Youville (Old Montreal)
50 best photographs of the 29th Montréal à l'oil contest
10h to 17h, except Thursday to 21h
514-872-3207

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
École des hautes études commerciales de Montréal
Centre d’archives de Montréal de BAnQ, 535 Viger est, Auditorium
Vocation d’origine du Centre d’archives de Montréal
Itinéraire de visite de l’édifice
Inauguré à l’occasion du 100e anniversaire de HEC Montréal
En permanence
10h à 22h mercredi au vendredi; 10h à 17h mardi, samedi et dimanche
Entrée libre
514-873-1100
http://www.banq.qc.ca

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Permanent Collections
Montreal Museum of Fine Arts, Michal and Renata Hornstein Pavilion, 1379 Sherbrooke ouest (métro Guy)
Canadian art (before 1950); Amerindian and Inuit art; decorative arts from Renaissance to today; Mediterranean antiquities.
Jan. 2 hours 1 to 5 p.m.
11h to 17h Tuesday; 11h to 21h Wednesday, Thursday, Friday; 10h to 17h Saturday and Sunday
free
514-285-2000

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Where Montreal Was Born; ; La Station de pompage Youville; Montreal Love Stories the Cultural Connection
Pointe à Callière, Montréal Museum of Archaeology and History, 350 Place Royale (Old Montreal)
permanent exhibits - every Saturday and Sunday in January and February, the museum is reducing the price of admission by a percentage equal to the outdoor sub-zero temperature recorded that morning. The colder it is, the cheaper the price of admission.
10h to 17h Tuesday to Friday , 11h to 17h weekends
13$; 8,50$ senior; 7$ student; 5$ child six to 12 -
514-872-9150
http://www.pacmuseum.qc.ca

Thursday
Weekly meeting
Seniors' 55+ Club of Chomedey, Holy Name of Jesus Church, 899 Cohmedey, Laval
games, dancing, needlecraft ...
12h to 14h30
450-688-3139

Thursday
Acoustic Players
Hurley's Irish Pub, 1225 Crescent

18h30
514-861-4111
http://www.hurleysirishpub.com

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
La Maison LeBer-LeMoyne, un site, un rêve
Musée de Lachine, 110 LaSalle, Lachine
permanent exhibit
514-634-3471

Thursday
Ladies Night
Foufounes Electriques, 87 Ste. Catherine est

22h
514-844-5539
http://www.foufounes.qc.ca

Thursday
Breakfast Club
Good Shepherd Community Centre, 850 Dominion one block west of métro George Vanier, Little Burgundy
also collective kitchen
9h
2$
514-933-7351

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Hochelelaga, Ville-Marie and Montreal: Life in Montreal in the 18th Century
Musée du Château Ramezay, 280 Notre Dame est (Old Montreal)
permanent exhibit
514-861-3708
http://www.chateauramezay.qc.ca


Ecomuseum
21125 Ste Marie, Ste Anne de Bellevue
nature centre with caribou, bears, wolves, coyotes, a fox, lynx, deer, birds - each animal lives in a recreated habitat - permanent exhibit From Light to Dark shows nocturnal animals that are rarely seen - open every day but Christmas
9h to 16h
$7 general, $5 seniors, 4$ child 4 to 14, free 3 and under
514-457-9449
http://www.ecomuseum.ca

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Indoor ice skating
Atrium, 1000 la Gauchetière ouest
locker and equipment rentals - skate sharpening available
10h30 to 12h Saturday and Sunday for 12 years and younger and parents; 12h to 21h Saturday and Sunday for all; 11h30 to 21h Monday, Tuesday and Friday; 10h to 22h Dec 22 to Jan 7 except to 17h Dec 24, 25, 31 and Jan 1
$5,50$ 16 and older; 4,50$ student, senior; $3,50$ child
514-395-0555
http://www.le1000.com

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Lieu de mémoire des rébellions de 1837 et 1838
Le Prison des Patriotes, 903 de Lorimier

450-787-9980

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Interactive Space Science Centre
Cosmodôme, 2150 Laurentian Autoroute, exit 15

450-978-3615
http://www.cosmodome.org

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
All the Lifelong Day: Triumphs and Tragedies of a Working Class Neighbourhood
Écomusée du fier monde, 2050 Amherst
permanent exhibit
11h to 20h Wednesday; 9h30 to 16h Thursday and Friday; 10h30 to 17h Saturday and Sunday
5$
514-528-8444
http://www.ecomusee.qc.ca

Sunday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
From Masters' Hands
Musée des maîtres et artisans du Québec, 615 Ste Croix, Saint-Laurent (métro Du Collège)
Permanent Exhibition - an overview of traditional Quebec art and the opportunity to appreciate Quebec culture in an exceptional decor
12h to 17h
4$; 3$ senior; 2$ student
514-747-7367


Biodôme de Montréal
4777 Pierre de Coubertin

9h to 16h
514-868-3000
http://www.biodome.qc.ca

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
Montréal: Une Histoire Vivant
Centre d'Histoire de Montréal, 335 Place d'Youville (Old Montreal)
permanent exhibit
10h to 17h, except Thursday to 21h
$3 and $4,50; $13 family
514-872-3207


Montreal Insectarium
4581 Sherbrooke est

9h to 16h
7,25$; 5,75$ senior, student; 3,75$ ages five to 17
514-872-1400
http://www.villemontreal.qc.ca/jardin


Blood Donor Clinic
Globule Blood Donor Centre, Place Versailles, 7275 Sherbrooke est (métro Radisson)
with or without appointment
9h30 to 18h Mon, Tue, Wed; 9h30 to 21h Thu, Fri; 9h to 17h Sat; 10h to 17h Sun
514-832-0873 loc 185, 888-646-2237 loc 185
http://www.hema-quebec.qc.ca

Sunday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
In the Footsteps of Marguerite Bourgeoys
Marguerite Bourgeoys Museum, 400 St Paul est (Old Montreal)
permanent exhibit - Mass celebrated daily in the chapel - Mass in English Saturday at 16h
514-282-8670

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday
The Fur Trade
Lachine National Historic Site, 1255 St Joseph, Lachine
the history of the fur trade in the Montreal region
9h30 to 12h30; 13h to 17h
514-637-7433
http://www.parkscanada.gc.ca/fourrure

Sunday,Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday
Children of the Holocaust: A Legacy
Montreal Holocaust Memorial Centre, 1 Carré Cumming
closed May 24; June 24; July 1
Personal objects and the testimonies of survivors who found refuge in Montreal add to the historical documents to link history and memory
10h to 16h Monday, Tuesday, Thursday; 10h to 21h Wednesday; 10h to 15h Friday; 10h to 16h Sunday
free
514-345-2605
http://www.mhmc.ca